[SOFCJ-Raws] Dragon Ball Super - 121 (CX 1280x720 x264 AAC) Metrics {time:ms;} Spec {MSFT:1.0;} <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

드래곤볼 슈퍼

 

자, 마음껏 날뛰는 겁니다
최강의 전사 아니라자!

 

탄생한 궁극의 합체 전사!

 

그것에 맞서 싸우는 건
궁극의 합체기술!

 

이제 곧 시작!

 

OP #2 限界突破 × サバイバー한계돌파 × 서바이벌
Song - 氷川きよし / Op Sub - 에페 (포레버 드래곤볼)

 

奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

興奮すっゾ!宇宙へGO!코우훈슷조!우쥬에GO!
흥분되는걸! 우주로 GO!

 

先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

最先端の "夢中"をどう!사이센단노 "무쥬"오도우!
최첨단의 "몰입"은 어때!

 

の手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴む코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

この手に掴むよ코노테니츠카무요
이 손으로 붙잡을 거야

 

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

素っ頓狂に笑ってタイ!슷돈쿄우니와랏테타이!
통쾌하게 웃고 싶어!

 

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

チンプンカンは慣れっこダイ!친뿐칸와나렛고타이!
엉망진창은 익숙하잖아!

 

I can't get no satisfaction아이 캔트 겟 노 새티스팩션
I can't get no satisfaction

I can't get no satisfaction아이 캔트 겟 노 새티스팩션
I can't get no satisfaction

I can't get no satisfaction아이 캔트 겟 노 새티스팩션
I can't get no satisfaction

I can't get no satisfaction아이 캔트 겟 노 새티스팩션
I can't get no satisfaction

I can't get no satisfaction아이 캔트 겟 노 새티스팩션
I can't get no satisfaction

 

(woo-hoo) 退屈は(우-후) 타이쿠츠와
(woo-hoo) 지루함은

(woo-hoo) 退屈は(우-후) 타이쿠츠와
(woo-hoo) 지루함은

(woo-hoo) 退屈は(우-후) 타이쿠츠와
(woo-hoo) 지루함은

(woo-hoo) 退屈(우-후) 타이쿠츠와
(woo-hoo) 지루함은

(woo-hoo) 退屈は(우-후) 타이쿠츠와
(woo-hoo) 지루함은

 

(woo-hoo) 石になる(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

(woo-hoo) 石になる(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

(woo-hoo) 石になる(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

(woo-hoo) 石になる(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

(woo-hoo) 石にな(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

(woo-hoo) 石になる(우-후) 이시니나루
(woo-hoo) 돌이 돼버려

 

くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

重くて落ちちゃう前に오모쿠테오치챠우마에니
무거워서 떨어져버리기 전에

 

(Let's fly high)(렛츠 플라이 하이)
(Let's fly high)

(Let's fly high)(렛츠 플라이 하이)
(Let's fly high)

(Let's fly high)(렛츠 플라이 하이)
(Let's fly high)

 

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワク(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

(woo-hoo) ワクワクの(우-후) 와쿠와쿠노
(woo-hoo) 두근거림의

 

(woo-hoo) 羽根広げ(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

(woo-hoo) 羽根広げ(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

(woo-hoo) 羽根広げ(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

(woo-hoo) 羽根広げ(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

(woo-hoo) 羽根広(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

(woo-hoo) 羽根広げ(우-후) 하네히로게
(woo-hoo) 날개를 펼쳐

 

の世界へ츠기노세카이에
다음 세상으로

次の世界へ츠기노세카이에
다음 세상으로

次の世界へ츠기노세카이에
다음 세상으로

次の世界츠기노세카이에
다음 세상으로

次の世界へ츠기노세카이에
다음 세상으로

 

こう이코우
가자

行こ이코우
가자

行こう이코우
가자

 

能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドア카노우세이노도아와
가능성의 문은

可能性のドアは카노우세이노도아와
가능성의 문은

 

施錠されたまま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

施錠されたまま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

施錠されたまま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

施錠されたまま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

施錠されたま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

施錠されたまま로쿠사레타마마
잠겨진 채로

 

れやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

やれやれ… 今度も야레야레… 콘도모
이거야 원… 이번에도

 

をブチ破る카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

壁をブチ破る카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

壁をブチ破る카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

壁をブチ破る카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

壁をブチ破카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

壁をブチ破る카베오부치야부루
벽을 부숴버린다

 

だ!이마다!
지금이다!

今だ!이마다!
지금이다!

 

界 × 突破겐카이 × 톳파
한계 × 돌파

限界 × 突破겐카이 × 톳파
한계 × 돌파

限界 × 突겐카이 × 톳파
한계 × 돌파

限界 × 突破겐카이 × 톳파
한계 × 돌파

 

べ!사케베!
외쳐라!

叫べ!사케베!
외쳐라!

 

のへのカッパ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

へのへのカッパ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

へのへのカッパ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

へのへのカッパ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

へのへのカッ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

へのへのカッパ헤노헤노캇파
아무렇지 않다고

 

敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラ무테키노오이라가
무적의 우리들이

無敵のオイラが무테키노오이라가
무적의 우리들이

 

こで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待ってい소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

そこで待っている소코데맛테이루
거기서 기다릴 거야

 

ラゴンボール超도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

ドラゴンボール超도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

ドラゴンボール超도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

ドラゴンボール超도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

ドラゴンボール도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

ドラゴンボール超도라곤보루스파
드래곤볼 슈퍼

 

王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

全王様もオッタマゲ〜!!젠오우사마모옷타마게〜!!
전왕님도 깜짝 놀랄 걸〜!!

 

우주의 운명이 걸린
힘의 대회

 

남은 우주는 이제 3개

 

오공 일행의 앞을 가로 막는
제3우주의 전사들

 

- 코이츠카이
- 판치아

보라레타

 

합체!

그들은 합체해 코이치아레타가
되어 덤벼들지만…

 

아버지와 베지터 씨가
만들어 준 이 틈

헛되게 하지는 않겠어!

 

이것이 제 전력입니다!

 

파!!

 

오반의 활약도 있었고
승리한 것처럼 보였으나…

후후후후후…
후하하하하…!

 

이 수단만큼은
쓰고 싶지 않았다만…

 

어쩔 수 없군

 

내 목숨과 맞바꿔서라도
네놈들을 무대에서 떨어뜨려주겠어!

 

보여주마! 우리 제3우주의
최강이자 최후의 비기를!

 

총력전!
궁극의 4체 합체 VS 제7우주 총공격!!

 

후하하하하…!

하하하하하…!

저 녀석들 아직도
뭔가 있는 모양이야

칫, 끈질긴 녀석들이군

나를 바보 취급한 것을
후회해라!

 

다음은 무얼
시작할 작정인 거지?

 

터… 터무니없이
거대해!

흥, 시시하군!

 

정말로 무시무시하군요

- 18호, 우리들도 싸울까?
- 그래

 

제법 박력이 있군요

손오공 일행이 어떻게 싸울지
볼 만할 것 같네요

 

제3우주도 이런 비장의 수단을
숨기고 있었을 줄이야…

- 우와~ 거대해!
- 강해 보여~

굉장하네~!

역시 닥터 파파로니

상상이상의 솜씨입니다

 

모스코 님이 말씀하시길
"이건 먹히겠어!"입니다

이것이야말로 천하무쌍의
생존전략!

자, 마음껏 날뛰는 겁니다
최강의 전사 아니라자!

 

대체 뭐야
저 녀석은!

그… 그저
거대화한 것 뿐이에요

빛 좋은 개살구인게
틀림없다고요

 

하하…
하하하

 

흥…

 

저 괴물 녀석, 우리들도
상대하겠다는 건가?

 

네놈의 힘의 진짜인지 아닌지
이 베지터 님이 확인해 주마!

받아라!
빅뱅 어택!

 

뭣?!

 

온다!

 

파워도 스피드도
현격하게 올라가 있어!

저건 위험해!

제3우주 녀석들이 비기라고
호언장담한 이유가 있었군

 

대체 뭐야?
저 괴물은…

 

놀라운 파워야

이렇게 된 이상, 우리들 모두가
공격할 수 밖에 없겠어

말하지 않아도
그럴 생각이다

재빠르게 움직여서 상대를 교란시키고
동시에 공격을 가하도록 하죠

좋아, 가자!

 

한꺼번에 어떤 움직임을
쫓아가야 좋을지 몰라서

혼란스러워하고 있군

좋아!
지금이다!

 

- 아아…
- 뭐라고?!

저 스피드로
돌아다니는 5명을 상대로

정확하게 공격할 줄이야!

저 괴물 녀석, 단숨에
모두의 위치를 파악할 줄이야…

무시무시한 능력의
소유자로구먼

우와~!

- 오공 일행이 당하고 있어
- 핀치구나

 

큭…
모두 괜찮아?!

- 그래…
- 뭐 그럭저럭

저도 괜찮아요

저 녀석 터무니없는 스피드로
우리들의 기를 탐지할 수 있는 건가?

아냐, 나와 18호는 너희들과
다르게 기가 없으니까 말야

그렇다면 어떻게 해서…

아마도 초음파를 발사하고 있는 걸 거야
박쥐나 돌고래처럼 말이지

녀석의 귀에 해당하는 부분이
그 역할을 하고 있어

그걸로 우리들의 위치를
순식간에 판별하고 있는 걸 거야

 

큭… 성가시구만

 

조심해! 뭔가 꾸미고
있는 모양이야!

 

아버지!

큭…

뭐야?! 펀치가 워프했어!

파워로 공간을
일그러뜨린 거야

 

젠장! 대체 뭐하는
녀석인 거야?!

 

후하하하하!
실로 멋진 공격입니다

 

헉!
카카로트 뒤다!

 

프리저!

실례, 다리가 제멋대로
움직이고 말았네요

후후후…

 

덕분에 살았어
프리저

네가 발로 차주지 않았더라면
밖으로 떨어졌을 거야

거칠게 다뤄서
죄송합니다

 

죽은 사람인 제게 있어서
당신이 떨어져 버리면

 

여러모로 곤란하거든요

 

사과할 필요는 없어

 

그 정도의 발차기 쯤은
아무렇지도 않으니까 말야

 

- 헤헤헤
- 후후후

 

이봐, 너도
도와주지 않겠어?

제가 말인가요?

 

- 온다!
- 이거야 원…

 

펀치가 아냐!

 

손으로 쥐어서
으스러뜨릴 작정인 겁니까?

 

저를 노린다는 건
제가 더 약하다고 생각한 거군요?

그렇다면 당신을
용서할 수 없습니다!

 

이 녀석, 우리들을 붙잡아서
어떻게 할 생각인 거지?!

 

18호 씨!

 

설마! 저 녀석
18호를 삼킬 작정인 건가

 

위험해!
도망쳐!

 

이봐, 거짓말이지?!

 

아아…

 

괜찮아?
설 수 있겠어? 18호

 

그래, 덕분에
살았어

 

- 괜찮아? 18호
- 응

 

하아… 아슬아슬했어
다행이다

장외로 떨어뜨리려고 해도
동료가 구하고 마니까요

먹는다는 건 명안입니다

감탄할 때인가요!

 

파워와 스피드 뿐만이 아니라
다양한 종류의 기술도 가지고 있군

 

실로 성가신 적이야

 

아차!

 

17호!

 

- 뭣…
- 뒤는 부탁할게

 

- 무얼 할 작정인 거야?!
- 이렇게 인간다운 면을

 

- 좋아하잖아?!
- 18호!

 

18호 씨 탈락, 제7우주의
남은 선수는 이제 5명입니다

미안해
지고 말았어

아니 처음에 탈락한
나에 비하면

18호 씨는 충분히
잘 싸워줬어!

17호! 내가 대신
탈락한 거야

지면 용서하지 않을 거라고!

부탁해! 처남!

 

알겠어

- 17호 씨, 다친 곳은 없으신가요?
- 괜찮아

18호의 몫까지
할 수 밖에 없겠네

그래, 그럴 생각이야

 

와~ 날개가 생겨나서
날고 있어

굉장하네
날고 있어

저런 것도
가능한 거야?!

 

저 녀석, 무대와 함께
우리들을 떨어뜨릴 작정인가

 

무엇이 어떻든
막도록 합시다!

 

하아아…!

 

모두들 가보자!

 

질까 보냐!!

 

밀리고 있어요!

 

좋아!

- 17호 씨?
- 너… 무슨 짓을?

내가 어떻게든 할테니
4명이서 버티고 있어줘!

- 뭐?!
- 17호 씨!

하아아아아…!

 

17호!

 

말도 안돼!

에너지로를 파괴당하고
말았군요

- 찬스라고요!
- 가라! 제7우주!

 

크으으…
모두들! 조금만 더하면 돼!

 

코이츠카이

판치아

보라레타

파파로니

죄… 죄송합니다

 

사과할 필요 없습니다

 

결과는 안타깝지만

닥터 파파로니, 당신은
정말로 잘해 주었습니다

 

제3우주 모든 전사 탈락
전멸이군요

따라서 제3우주
소멸입니다

네~

이것도 운명이라고
받아들이죠

후회는 없습니다

헤헤헤헤

그동안 신세 많이 졌어
그럼 이만!

 

 

마지막에
튀어 나오다니…

 

17호, 네 덕분이야
덕분에 살았어

칫! 가장 중요한 부분을
가져가다니!

거기가 에너지로라는 걸
알았던 거군요

그저 인조인간의
감이었을 뿐이야

 

헤헤, 그 순간적인 기지가
정말 대단했어

프리저, 너도 우리들에게
힘을 빌려주어서 고마워

흥, 결과가 그렇게
되었을 뿐입니다

 

뭐, 나중에 되돌려 받을
빚중 하나로 치도록 할까요

 

음?

 

수다는 끝난 모양이군

 

흥, 드디어
나타나셨군

어떠냐?
인생 최후의 승리는?

 

몇 번을 반복해도
결과는 같다고?

나는 그렇지
않다고 생각해

제3우주가 소멸하고
마침내 남은 우주는 2개가 되었다

과연 승리하는 건 오공이 이끄는
제7우주가 될 것인가?

그렇지 않으면 지렌이 이끄는
제11우주가 될 것인가?

최후의 국면을 맞이한 힘의 대회

남은 시간은 앞으로 9분

 

今日の天気は晴れ 雨は去っていた
오늘의 날씨는 맑음, 비는 그쳐 있었어

 

窓を開く理由は 特にないけど
창을 여는 이유는 딱히 없지만

 

いつものこの部屋と 濁すため息
여느 때와 같은 이 방과 탁한 한숨

 

僕は壊した
나는 부쉈어

 

いつだってずっと 君を想っていた
언제나 쭉 너를 생각하고 있었어

 

心しめつけるリアリティ
가슴을 죄이는 리얼리티

 

会いたくていつも 君を想っていた
만나고 싶어서 항상 너를 생각하고 있었어

 

そうやって 僕は進み続ける
그렇게 나는 계속해서 나아가고 있어

 

안녕, 나는 오공!

 

베지터가 지렌과 자웅을
결정짓는 대배틀에 돌입했어!

 

차회 [드래곤볼 슈퍼]

 

자신의 긍지를 걸고!
베지터, 최강을 향한 도전!!

 

꼭 봐달라고!